Конец закона — Христос

Шомер бен Хаим

 

Один из любимых стихов используемый для доказательств того, что заповеди Бога сегодня не имеют никакого значения и более не являются руководством для верующих в  Иисуса – это к Римлянам 10:4. Апостол Павел пишет: «…потому что конец закона – Христос, к праведности всякого верующего».

Прочитав это, верующий неизбежно приходит к выводу о дословном и простом значении этих слов. Христос – конец закона и все. И вроде бы все понятно и просто ведь черным по белому написано. Подходя же критически к любому стиху человек должен исследовать его и окружающий его смысловой контекст. О чем пишет Павел, произнося такие слова? Прочитав окружающие стихи станет ясно что разговор о спасении и о праведности. Эта тема является продолжением мысли развиваемой еще в девятой главе.

К Римлянам 10:1-4

1 Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение. 2 Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению. 3 Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией, 4 потому что конец закона–Христос, к праведности всякого верующего.

Павел желает, чтоб Израиль обрел спасение (ст. 1) Он говорит, что от пытается объяснить Израильтянам о том, что они не понимают о Боге и о праведности (ст. 2) Он говорит, что они не понимают что вся праведность, и ее источник – это Бог. Израильтяне усердно стараются быть праведными, намеренно достигая своей праведности перед Богом, но не желают покориться праведности Божьей (ст. 3) В чем их непокорность? Тут то мы и подходим к интересующему нас стиху. «потому что конец закона – Христос, для праведности всякого верующего». Другими словами апостол Павел похоже делает вывод судя по словам «потому что». И вывод, что закончился закон. Но его вывод кажется немного не понятным и не последовательным. Ну причем тут конец закона? В этом ли праведность Божья, которой не покорились Израильтяне? Закон кончился, они про это не знают и в этом их не покорение праведности Божьей?

Дело в том, что когда мы читаем Писания по-русски или даже на других языках кроме языка оригинала мы читаем лишь переводы. Как бы переводчики не старались иногда в переводах бывают неточности и погрешности. Так вот здесь в четвертом стихе слово «конец» было не совсем верно переведено. Всем известно, что многие слова имеют более чем одно значение. Когда переводчик сталкивается со словом, он должен принять решение которое из значений слова более подходящее для передачи конкретного контекста. Действительно слово «телос» можно перевести как конец, как прекращение, но подавляющее большинство знатоков греческого и Библейских переводчиков считают, что более подходящее для перевода слова «телос» в данном отрывке слово «цель», а не «конец». Таким образом, фраза «телос номмос» переводится не конец закона, а цель закона.

Сравните например Рим 10:4 с 1 Тимофея 1:5 где говорится : «Цель же увещания есть любовь от чистого сердца и доброй совести и нелицемерной веры». В данном случае используется то же самое слово «телос» и переводится здесь оно как «цель». Слово «увещание» тоже не совсем понятное слово для современного читателя. Словарные значения этого слова – провозглашение, прокламация и заповедь. Цель увещания (телос параггелия) можно перевести как «цель заповеди» или «цель провозглашения» (заповеди из декалога на иврите называются «диброт» – провозглашения) Итак, как Павел пишет Тимофею что цель заповедей (провозглашений Бога) – это любовь (агапэ), так же он и пишет в книге к Римлянам что цель закона – Христос.

Возвращаясь к контексту четвертого стиха десятой главы послания к Римлянам, давайте теперь посмотрим на смысл слов, которые пишет апостол Павел, учитывая поправку перевода слова «конец». Стих 3 – «Не разумея праведности Божьей», Израильтяне, старались установить «собственную праведность» «не покорились праведности Божьей», «потому что цель закона» то к чему закон должен привести, – это «Мессия, к праведности всякого верующего». Вот оказывается чему Израиль не покорился, тому, что Мессия Иисус пришел. В этом находится праведность Божья для всякого верующего, о которой пишет Павел.

Откорректировав не сосем точный перевод всего лишь одного слова в этом тексте нам открывается истинное значение слов и логическая последовательность вывода, который был сделан Павлом из его предыдущих слов. Внезапно его слова становятся яснее. Становится понятным, что не о каком конце закона, он не говорит. Что касается самого стиха, то после аккуратного и критического взгляда становится понятным, что в то время как вне контекста этот стих может быть извращен, и используем для доказательств, что заповеди и закон Бога были устранены Мессией, в контексте он такого вовсе не говорит. Контекст говорит о праведности Бога и о спасении Израиля. Контекст говорит, что закон должен привести Израиль в поисках праведности Бога ко Христу.

 

http://mirvam.org/2010/04/

2

Аватар комментатора

Андрей

‘Закон исполняется в двух заповедях ‘ — так учит нас евангелие, но надо помнить, что две заповеди не в буквальном смысле, иначе мы бы все остались бы в беззаконии, а иносказательно. Две заповеди прообраз устройства нового завета, где первая заповедь это Святое евангелие, а вторая подобие ее Святое Святых еввнгелие. В послание к евреям гл.9 это описано, что должен быть Ветхий завет,Святое и Святое Святых. А больше никак закон не исполнить. Исполнять закон в быту буквально это исполнить закон человеческими усилиями, что в писании осуждается.

Аватар комментатора

Андрей

‘ И потому рождаемое Святое Сыном Божим назовется’ учит ев. от Луки. Только как сходит Святой Дух познается Святое как Сын Божий. А до этого времени Святое никто не познал как Сына Божия, потому что не было явление Святого Духа. Вот почему надо соединить Святое со Святое Святых, чтобы испонился закон и людям открылось боговоплощение; нужно соединить плоть и кровь, чтобы народ родился свыше от воды и Духа; от Святого евангелия и Святое Святых евангелия. Это и есть просвещение народа. Ветхий днями, Святое и Святое Святых.

Добавить комментарий