Как различать буквальное и переносное значение библейских текстов.

библияГерменевтика и разъяснительная проповедь

Мак-Артур-младший, Джон.

Отличить буквальное значение от переносного чаще всего нетрудно. Когда слово используется буквально, это обычно очевидно. Это основное, первостепенное значение слова в языке. Или же это иносказательное значение, переносное — обычно это ясно.

Даже в библейские времена лев был прежде всего хищным зверем. Из этого основного значения вытекает естественное желание сравнить кого-то или что-то со львом; например, кто-то или что-то обладает властью и силой, подобно льву. В Писании Дух уподобляется мечу (Еф. 6:17), Слово— молоку (1 Пет. 2:2,3), а Иисус — двери (Ин. 10:9). Иисус — это дверь к спасению в духовном смысле, соответствующая физическому входу в овечий загон (Ин. 10:1-3).

Иногда автор разъяснительной проповеди сталкивается с трудностями при различении буквального и переносного значения в ситуациях не столь очевидных. Тем не менее, старательно исследуя текст с использованием разных принципов толкования и авторитетных трудов — словарей, экзегетических комментариев и т. п., — проповедник может выделить основные возможные значения и аргументы в их поддержку. Он может осторожно взвесить все возможности и прийти к тщательно продуманному решению.

Есть и более сложные проблемы. Например, в предсказаниях о будущих сражениях подразумевается ли под лошадьми, копьями, мечами и стрелами именно то оружие, которое использовалось в библейские времена, когда произносилось пророчество? Вернемся ли мы к применению этого оружия? Или же проповедник рассматривает его в контексте своей культуры, чтобы его аудитория уловила мысль, и это образные обозначения других типов оружия, оружия будущего, когда произойдет битва? Оружие изменяется со временем.

Если автор проповеди придерживается последнего взгляда на оружие, значит ли это, что подобный принцип надо применять ко всему Ветхому Завету? Нет. Не обязательно считать, что земля, которую Бог обещал Аврааму и его потомкам (Быт. 12:7 и др.), относится к иной будущей реальности, вроде «духовной земли церкви» или нынешних духовных благословений во Христе (Еф. 1:3). Если бы это было так, то церковь являлась бы духовным Израилем, а, по мнению некоторых толкователей, Израиль как нацию после Второго Пришествия Христа ждет судьба такая же, как прочие народы. В то же время конкретный участок земли (Палестина, например) не изменяется с течением времени, во всяком случае в нашем нынешнем представлении. Кроме того, в Писании сказано, что в будущем раскаявшийся народ Израиля вернется в Палестину. Все это остается прежним, если не считать изменений в военном оружии.

Наиболее изощренные толкователи продолжают спорить по поводу оружия. Они сходятся во мнении, что в момент возвращения Израиля в Палестину будут происходить сражения в буквальном смысле. Будут ли копья действительно копьями в руках всадников или же окажутся снарядами, которые будут выпускать машины, они остаются реальным физическим оружием, пусть и другого вида. Братская любовь ведет к терпимости и взывает к духу единства в превознесенном Христе, несмотря на то что разные слуги Божьи придерживаются разных точек зрения. В данном случае это возможно, так как фундаментальные истины Писания не затрагиваются.

В каких случаях проповедник должен придерживаться буквального значения? Он всегда должен начинать с буквального значения слова, считая его отправной точкой. Это основание, на котором уже может строиться образ. Проповедник должен воспринимать слово буквально, когда это лучше всего подходит по смыслу, то есть когда контекст и использование слова свидетельствуют в пользу такого понимания. В контексте конкретной истории иносказание, скорее всего, использоваться не будет, хотя и такое возможно. Если это так, особенности данного текста или сравнимого подскажут вам это. В книгах, насыщенных образами, таких как Псалтирь, Исаия, Захария и Откровение, часто присутствует внутреннее оправдание использования символических образов в связи с другими деталями.

Иногда даже там, где образные выражения используются часто, среди них могут встречаться и буквальные выражения. Например, существует спорный вопрос, следует ли понимать Новый Иерусалим в буквальном смысле. Судя по контексту, новая земля и новые небеса так же буквальны, как и старая земля и старые небеса, на смену которым они придут (Отк. 21:1-22:5). Кроме того, указаны конкретные размеры города, как будто бы он реален. Далее, древо жизни (Отк. 22:2) может быть таким же буквальным и физическим, как древо жизни и другие деревья Едемского сада (Быт. 2—3). Все эти моменты заставляют многих воспринимать город и древо буквально, несмотря на контекст, в котором упоминается «книга жизни» (Отк. 20:15), что может быть образной ссылкой на всезнание Бога.

Очевидно, лев, которого сразил Самсон, был четвероногим. Лев же, который выходит из чащи в Иер. 4, — это символ Вавилона, подобного льву, так как Иеремия говорит о Вавилоне как завоевателе Иудеи (Иер. 20:4), и многие из деталей главы 4 указывают на то, что лев символизирует его армию.

Главное — применить к тексту все принципы толкования и тщательно искать доказательства и указания, чтобы определить буквальное или переносное значение. Иногда, даже после тщательного изучения текста, проповедник не может прийти к окончательному выводу перед проповедью. Он должен полагаться на Господа и просить о ниспослании понимания отрывка, но иногда нужно честно и кротко признать перед аудиторией свою несостоятельность. Дух может использовать такой момент для того, чтобы укрепить доверие людей к проповеднику как к искреннему человеку.

Церковный руководитель может считать, что выказывать неуверенность перед паствой — тактический промах. Возможно, он предпочтет признать сложность толкования проблемы и заявит о своем намерении и дальше работать над ней, чтобы не оставлять аудиторию в сомнениях, без ответа на поставленный вопрос, и попытается выразить свою точку зрения, когда представит себе проблему яснее. Это сняло бы напряжение, которое может вызвать у слушателей неуверенность руководителя.

Развитие откровения: постепенное раскрытие истины Божьей.

Божественный план не был открыт человеку весь сразу. Бог открывал разные стороны Своего замысла постепенно, по мере того как разворачивалась драма Библии. Постепенность откровения очевидна, даже в непосредственных пророчествах и предсказательных элементах в типологии.33″ Людям требуется вера и терпение, чтобы ждать исполнения этапов, которые уже давно запланировал Бог.

Проповедник, осознающий постепенность откровения, должен быть осторожным и разборчивым. Например, с современной точки зрения он может широко и многозначно понять слова в Быт. 3:15. Он смотрит с высоты современных знаний об откровении и может извлечь из обоих заветов детали, которые просветят его. Он также видит, что Адам и Ева находились на самой ранней стадии постепенного развития плана искупления. Они не знали дальнейших событий, которые позволяют современному проповеднику составить полную картину. Они, без сомнения, не могли сказать Богу: «О, мы знаем: Ты пошлешь Христа, Он победит сатану и избавит таких, как мы, от греха!» В Писании нет указаний, что Бог открыл им это.

Более поздние фрагменты добавляют все больше подробностей к картине постепенно раскрывающегося откровения. Мы узнаем подробности о рождении, личности, служении, смерти, воскресении и вознесении Иисуса. Но то, что мы знаем об этом, не значит, что в ветхозаветные времена люди тоже могли об этом прочесть.

Приведем еще один пример: мы, с нашим знанием о распятии Христа, не можем утверждать, что крестообразная форма убранства скинии была указанием на Его крест. Это слишком глубокое понимание для ветхозаветных святых. Слово Божье достаточно ясно говорит о кресте, так что проповеднику не следует делать опрометчивые или необоснованные заявления. Почему бы не опираться на понятную и удобную для проповеди истину, вместо фантазий? Бог не просил нас украшать нашими фантазиями Его постепенно раскрывающееся откровение!

Как Писание помогает толковать Писание.

Библия дает очень ясные комментарии и ссылки сама на себя. Бог прекрасно использовал проповедников, которые проникались Словом и повиновались Ему через силу Его. Они жили в нем день и ночь (Пс. 1:1-3), улавливали связь между отдельными фрагментами и составляли полную картину истины. Этот принцип дополняет использование контекста, изучение слов, грамматики и другие герменевтические правила.

Значение слова «жизнь» (где) в Евангелии Иоанна — вечная духовная жизнь как дар Божий, полученный верующими в Христа, — готовит проповедника к появлению того же слова в 1 Ин. Если предположить, что апостол Иоанн написал обе книги, это значит, что он должен был использовать то же слово в том же контексте для обозначения одного и того же понятия, даже если существуют свидетельства обратного. В этих двух книгах данное слово используется массой способов, значение остается тем же. Человек, который верит в Христа, обретает жизнь (Ин. 5:24 и 1 Ин. 3:14). Слово «жизнь» часто встречается в Евангелии и вновь появляется в 1 Ин. с прилагательным aionios («вечный»). Далее, «жизнь» — это дар, связанный с Христом (Ин. 3:16; 1 Ин. 5:11, 12). Слово «жизнь» встречается в обеих книгах и в других одинаковых семантических сочетаниях. Все эти наблюдения дают проповеднику уверенность, что в 1 Ин. имеется в виду та же «жизнь», что и в Евангелии от Иоанна.

Такие связи ведут к следующим выводам. Иоанн в своем Евангелии ставит целью описать знамения (чудеса) Иисуса, в которые люди должны поверить, чтобы получить жизнь вечную (Ин. 20:30, 31). В 1 Ин. он добавляет, каким образом люди могут проверить свое исповедание, чтобы иметь жизнь и действительно убедиться в искренности веры и обладании жизнью (1 Ин. 5:13; см. также 2:3-5 и т. д.).

Перекрестные ссылки, если проповедник обладает восприимчивостью к ключам в любом контексте, помогают избежать неверных выводов и добавляют проповеди прозорливости. 3″ Лучше не рассматривать ссылку, если вы не уверены, что она связана с вашим текстом. Мы должны идти по стопам Бога, чтобы быть уверенными: мы передаем Его Слово, а не наши вымыслы и изобретения.

Колорит библейских обычаев.

Бог дал Свое Слово представителям разных культур, поэтому проповедник должен искать, что говорит текст его собственной культуре. Сделав это, он должен затем попытаться понять, как применить истины, относящиеся изначально к иной культурной среде. Слуги Божьи сегодня Должны знать, какое значение имел фрагмент Библии в своем первоначальном контексте много лет назад.

Проповедь через притчи Иисуса и использование хороших источников может дать новый «толчок» просвещению. Многие комментарии и книги рассматривают конкретно притчи, а труды, посвященные обычаям, могут объяснить описанные в них обстоятельства. Проповедник, разумно использующий свое время, может сложить данные в единую картину, сравнить и оценить точки зрения. Он может рассмотреть ситуации, в которых находились люди во времена, когда учил Иисус, и сегодня, и применить истину, уловив суть откровения.

Стих может иногда означать совсем не то, что кажется на первый взгляд. Пример этого — Рим. 12:20. Христианин, который делает добро своему врагу, «СОБЕРЕТ ЕМУ НА ГОЛОВУ ГОРЯЩИЕ УГОЛЬЯ ». О хорошем обращении с врагом говорится также в Пр. 25:21, 22: «Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою…» Это все добрые дела — но ведь горящие уголья причиняют невыносимую боль. Поэтому некоторые говорят, что Рим. 12:20 значит: доброе обращение с врагом усиливает его вину, если он продолжает сопротивляться Богу. Поэтому он понесет суровую кару за то, что отверг Бога и такую доброту. Однако в Рим. 12 говорится о доброте по отношению к врагам, а не отмщении (Рим. 12:14, 15, 17, 18, 20 и 21). Исследуя взаимопроникновение культур библейского мира, Классен описывает один египетский обычай, который служил выражением любви, а не жестокости. Согласно обычаю, раскаявшийся должен был кротко нести на голове горшок с раскаленным углями. Угли символизировали его обращение к кротости. Этот обычай соответствует наставлению любви, о котором говорится в Рим. 12 и которое должно растопить жестокое сердце и вызвать покаяние.

Эта точка зрения вполне реальна. Важно не то, насколько она правильна. Важен основной принцип. Пытайтесь смотреть на библейский обычай так, как он выглядел бы в наше время. Проповедник, который упражняет в этом свой ум, часто получает способность видеть значение Слова в новом свете.

Другой пример толкования на основании обычаев — тема «белого камня», который Христос обещал в награду христианам (Отк. 2:17). Мы не можем понять, что эта фраза значила в условиях культуры первого века, на основании догадок о роли белых камней в нашей сегодняшней культуре.

Ссылки на географию должны производиться на основании достоверных источников по библейской географии.346 Точное и яркое описание места действия, расстояний, ландшафта, климата, растительности и других подобных вещей делают рассказ живым. Часто нелишним бывает проверять информацию, сверяясь с несколькими источниками, в особенности если от этого зависит толкование.

Способности людей ограниченны. Только Иисус Христос, Сын Человеческий, знает в совершенстве истины Слова, Он — совершенный толкователь. Проницательный проповедник должен старательно учиться сам, но и быть готовым узнать от других то, что он пропустил. В конце концов, других толкователей тоже наставляет Дух.

Некоторые дополнительные правила толкования Библии.

  1. Привычка все проверять. Проверяйте свою точку зрения во всех деталях, опираясь на достоверные источники и труды специалистов. Исторические детали проверяйте в солидных исторических трудах.

Географические сведения проверяйте в трудах по географии. Значения слов уточняйте в лучших словарях, хорошо сделанных комментариях и т. п. Прежде всего, помните, что надо избегать использования ненадежных источников, то есть непрофессиональных работ тех, кто сам мог использовать труды профессионалов, но по какой-то причине не сделал этого. Сверяться с настоящими, а не псевдоспециалистами надо во всем, что касается притчей, пророчеств, типологии и т. д. Полезно это будет даже для частей Писания. Труды, посвященные меньшим отрывкам, могут дать вам более подробный комментарий, чем посвященные всей Библии. Следует тщательно изучить такие вопросы, как сотворение, потоп, Авраам, скиния, Пс. 24, муки и смерть Иисуса, Его воскресение, Рим. 6—8; 1 Кор. 13; Евр. 11; Отк.2—3:20 и 21,22. Изучите тематические труды, посвященные браку, разводу, ангелам, духовному благополучию, движению Нового века и прочим темам.

В некоторых источниках есть библиографии избранных трудов по библейским вопросам. Они могут быть вам очень полезны. В любом случае, пользуйтесь лучшими источниками. Нельзя использовать сведения из третьих или даже вторых рук для подготовки проповеди о неиссякаемых богатствах Христа.

  1. Принцип проверки. Ищите в Библии доказательства того, что обязательства относятся ко всем, а не только к конкретному библейскому персонажу. Используйте прочие принципы, чтобы рассмотреть тему со всех сторон. Например, Бог велел Иакову «выйти из земли сей» (Быт. 31:13); то есть покинуть Харан и вернуться в Ханаан, что неприменимо к сегодняшнему христианину в его положении. Общий принцип заключатся в том, что Бог охотно наставляет верующего, о чем свидетельствуют и другие места Писания. Но Быт. 31 не велит нам дезертировать с военной службы или покидать место жительства. Конкретное исполнение каждым верующим воли Божьей зависит от многих обстоятельств.
  2. Принцип контроля. Писание, а не опыт, контролирует доктрину. Разъяснения пастырей должны направлять паству Божью к выполнению того, о чем сказал Великий Пастырь в Своем Слове, благодаря правильному толкованию. Любое заявление о том, что Библия плюс опыт создают норму, от которой надо зависеть, должно быть проверено и оценено на основании критериев Божьих стандартов, Его Слова.

Мы не рассмотрели все важные герменевтические правила, но затронули те, которые наиболее важны для преданного служения Слову. Если глашатаи Библии будут правильно использовать их, они смогут найти в Слове ту истину, которую Бог велел им провозглашать остальным.

Мак-Артур-младший, Джон.

Возвращение к разъяснительной проповеди: Пер. с англ. — СПб. Христианское общество «Библия для всех», 2001. — 364 с.

Газета Протестант.ру     

Добавить комментарий