Евангелие Луки
Джон Дрейн
Традиция, связывающая третье Евангелие с именем Луки, восходит к началу II века. Мураториев канон и антимаркионов Пролог к Луке, так же как Ириней, Климент Александрийский, Ориген и Тертуллиан — все они единодушно называют Луку автором этого Евангелия. Оценить достоверность этих преданий трудно, поскольку большую часть фактов, на которые они опираются, можно обнаружить в самом Новом Завете, и поэтому они не имеют самостоятельной ценности. Но в данном случае свидетельство Нового Завета действительно полезно.
■ Важная особенность третьего Евангелия в том, что, когда оно заканчивается, это не конец повествования. Оно — лишь первый том двухтомной истории раннего христианства. Его продолжением являются Деяния Апостолов. Стиль и лексика обеих книг настолько похожи, что нет сомнений в том, что у них один автор. Оба произведения адресованы одному и тому же человеку по имени Феофил (Луки 1:14; Деяния 1:1).
■ В Деяниях есть отрывки, написанные от первого лица множественного числа. Здесь формы «они» и «он» меняются на «мы» — это так называемые «мы-отрывки» (Деяния 16:10-17; 20:5-15; 21:1-18; 27:1 — 28:16). Хотя это «мы» ни разу не объясняется, оно предполагает присутствие и участие автора в событиях. Следовательно, он был спутником Павла. Поскольку стиль этих отрывков тот же, что и во всей книге, вероятно, что автор использовал в качестве источника повествования собственный путевой дневник, и внимательное исследование показывает, что наилучшим кандидатом на роль такого спутника и свидетеля действительно является Лука.
■ Павел называет Луку врачом, и время от времени высказывалось предположение, что автор действительно обнаруживает какой-то интерес к диагнозу болезни, хотя та ограниченная медицинская терминология, которая здесь использована, могла быть знакома любому образованному жителю Римской империи. Тем не менее, Лука пару раз проявляет большую симпатию к врачам, чем Марк. Это очень заметно в истории, где Иисус исцеляет женщину, страдавшую неизлечимым кровотечением. Марка 5:26 сообщает, что ее лечили множество врачей, и затем добавляет с некоторым даже цинизмом: «Истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла в еще худшее состояние», в то время как Лука 8:43 ограничивается словами что никто не мог ей помочь.
В Новом Завете Лука упоминается трижды. Всякий раз его называют спутником Павла, а в Колоссянам 4:14 Павел говорит, что Лука не был евреем[36] (см. также Филимону 24; 2 Тимофею 4:11). В таком случае это единственный новозаветный автор, обращенный из язычников. Греческий стиль Евангелия и Деяний также предполагает, что греческий для него был родным языком.
Согласно Евсевию (Церковная история II.4.6), Лука родился в Антиохии Сирийской. Одна древняя рукопись Деяний 11:28 предполагает, что Лука был в Антиохии, когда тамошняя церковь получила известие о надвигающемся голоде. Однако согласно общепринятому тексту Деяний Лука стал спутником Павла только во время его первого путешествия в Европу. Он также сопровождал Павла во время его последнего путешествия в Иерусалим, а затем в Рим. Согласно Стритеру и другим ученым, Лука мог в это время собрать часть своего материала в кесарийской общине, хотя окончательный вариант Евангелия был написан в Риме.
Дата написания
Невозможно с точностью установить дату, когда именно Лука закончил свое Евангелие. Поскольку он включил в повествование некоторые материалы Марка, видимо, первый вариант его книги появился после того, как Евангелие от Марка было уже написано и имело хождение в христианских кругах. Так что датировка Луки в какой-то мере зависит от датировки Марка. Считается, что Лука (21:5-24) знал о падении Иерусалима в 70 г. н.э., и, значит, окончательный вариант этого Евангелия должен быть отнесен к более поздней дате.
Цели Луки
Зачем Лука написал свое Евангелие? Этот вопрос уже подробно обсуждался, особенно применительно к Луке, и было выделено несколько ключевых тем:
■ Свою цель Лука излагает в прологе к Евангелию (1:1-4), где обращается к некоему Феофилу и говорит, что пишет для него: «чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен». Более того, Лука, по его словам, подходит к этому труду как настоящий писатель, изучая уже существующие письменные источники и составляя то, что он называет «последовательным повествованием». Хотя сочинение Луки не носит чисто биографического характера, его интерес к исторической достоверности заметно выше, чем у других евангелистов.
■ Отчасти и по этой причине Лука постоянно подчеркивает, что описываемые им события составляют лишь часть гораздо более обширного Божьего плана для всей истории. Сама мысль о существовании такого плана повторяется очень часто (1:14-17, 31-35, 46-55, 68-79; 2:9-14, 30-35; 4:16-30; 13:31-35; 24:44–49 и еще во многих местах). Рассказ об Иисусе Лука связывает с общей историей иудаизма, всячески стараясь показать преемственность между христианством и Ветхим Заветом и настаивая при этом, что все Божьи обещания сбылись в Иисусе и поэтому старый образ жизни отменяется. С самого начала Лука объясняет, что те, кто следует за Иисусом, не обязательно становятся евреями, чтобы стать христианами; что Иисус пришел, чтобы быть «светом к просвещению язычников» (2:32). К тому времени, когда Лука начал писать, христиан из язычников было больше, чем христиан-евреев, и поэтому отношения иудаизма с христианством стали важной проблемой. Лука изображает и христианство, и иудаизм как часть более широкой картины: в его повествовании история спасения (часто называется немецким словом «Heilsgeschichte») охватывает все времена, а жизнь, смерть и Воскресение Иисуса становятся кульминацией времен как событие, на которое указывал Ветхий Завет и из которого черпает смысл жизнь всех последующих поколений (2:11; 4:21; 5:26; 13:32-33; 23:42–43).
Таким образом, Лука наводит мост между событиями жизни Иисуса и проблемами христиан, для которых он пишет. Он еще больше укрепляет связь между ними, выделяя ключевую роль Святого Духа во всей драме спасения. Дух появляется в важнейших эпизодах этой истории (1:35; 3:15-18, 21-22; 4:1, 14, 16–18). Подчеркивая то, как действует Дух в жизни Иисуса и в жизни христианской общины (24:9), Лука этим соединяет воедино оба тома своего произведения и уверяет своих читателей, что, хотя Мессия Иисус может показаться мертвым и поэтому отсутствующим в этом мире, Он на самом деле продолжает участвовать в жизни общины через продолжающуюся деятельность Духа. Эта идея постоянного присутствия Иисуса рядом с Его последователями должна исправить ошибку многих его современников, которые проявляли нетерпение, дожидаясь второго пришествия Иисуса, парусин, которое почему– то все еще не наступило. Лука напоминает, что, хотя Его окончательное явление во славе произойдет в будущем, Иисус уже сейчас реально присутствует среди Своего народа и это присутствие проявляется в воздействии Святого Духа на жизнь людей.
■ Еще одна особенность Евангелия от Луки — это повышенный интерес к общине, созданной Иисусом и продолжающей свое существование в дни Луки. Он подчеркивает открытый характер этой общины учеников: христианская весть обращена ко всем. Рассказывая историю о младенце Иисусе, Лука включает в нее слова «Свет к просвещению язычников» (2:32). Родословную Иис–са он (3:23-38) прослеживает до Адама, всеобщего предка, в отличие от Матфея (1:117), который начинает ее с Авраама, прародителя евреев. В рассказе о проповеди в синагоге Назарета в вести Иисуса язычники оказываются в центре (4:16-30).
Лука также рассказывает и об особом внимании Иисуса к самарянам, которых евреи ненавидели даже больше, чем римлян. Повсюду в этом Евангелии Иисус изображен другом изгоев общества (9:5156; 10:25-37; 17:11-19). Это люди, которых с радостью приглашает Бог. Иисус предлагает Своим ученикам относиться к ним так же. Снова и снова повторяется мысль о счастье быть христианином. Лука начинает свой рассказ с ангелов, возвещающих «великую радость» (2:10), и завершает его тем, что ученики возвратились в Иерусалим после Вознесения «с великой радостью» (24:52). И в промежутке между этими событиями мы находим в Евангелии много притч, самые известные из которых завершаются той же нотой радости.
Притчи о потерянных вещах (15:1-32) и многие другие подчеркивают радость, которая дана ученикам Иисуса, и поощряют их проявлять к другим ту же открытость, что и Бог проявлял к ним, когда сами они были вне Царства.
Джон Дрейн, Путеводитель по Новому Завету. Пер. с англ. — М: Триада, 2007. — 620 с. John Drane. Introducing the New Testament by Lion Publishing pic, Oxford, England.